マタイによる福音書 27:63 - Japanese: 聖書 口語訳 「長官、あの偽り者がまだ生きていたとき、『三日の後に自分はよみがえる』と言ったのを、思い出しました。 ALIVEバイブル: 新約聖書 「閣下!あの“大嘘つき”が生きていた時、『俺は3日目に復活する』と言っていたのを思い出しました! Colloquial Japanese (1955) 「長官、あの偽り者がまだ生きていたとき、『三日の後に自分はよみがえる』と言ったのを、思い出しました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 こう言った。「閣下、人を惑わすあの者がまだ生きていたとき、『自分は三日後に復活する』と言っていたのを、わたしたちは思い出しました。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 「閣下!あの大嘘つきが生きていた時、『私は3日目に復活する』と言っていたのを思い出しました! 聖書 口語訳 「長官、あの偽り者がまだ生きていたとき、『三日の後に自分はよみがえる』と言ったのを、思い出しました。 |
ですから、三日目まで墓の番をするように、さしずをして下さい。そうしないと、弟子たちがきて彼を盗み出し、『イエスは死人の中から、よみがえった』と、民衆に言いふらすかも知れません。そうなると、みんなが前よりも、もっとひどくだまされることになりましょう」。